第62章 森林女巫的等价交换
一夜无话。
或者说,是一夜无灾。
当清晨的第一缕阳光,透过柴房的缝隙照进来时,艾莉娜睁开了眼睛。
身体,依然虚弱得像是別人的。
每一次呼吸,都带著一种脱力感。
但她活下来了。
旁边的乾草堆里,辛德瑞拉也悠悠转醒。
她揉了揉眼睛,看到艾莉娜,脸上露出了一个乾净的,带著依赖的笑容。
“早上好,艾莉娜。”辛德瑞拉的声音,比昨天清亮了一些。
“嗯。”艾莉娜应了一声,坐起身。
就在这时。
主楼的方向,传来了继母和姐姐们尖锐的喧譁声。
她们似乎是故意敞开著窗户,声音清晰地传到了这个偏僻的柴房。
“哦,妈妈!你看这串珍珠项炼!戴上它,王子殿下一定会为我倾倒!”
“亲爱的安娜塔莎,你的脖子太粗了,还是这顶镶嵌著蓝宝石的头冠更適合我高贵的气质!”
“你们別爭了!父亲为我们准备的首饰,足够我们成为舞会上最耀眼的明珠!不像某些人,只能一辈子待在骯脏的柴房里,和老鼠作伴!”
继母那刻薄而又充满炫耀的笑声,像一根根毒针,精准地刺了过来。
艾莉娜立刻看向辛德瑞拉。
果不其然。
少女脸上刚刚浮现的笑容,瞬间凝固了。
她的头,一点点垂了下去,双手无意识地绞著自己破旧的裙角。
那股熟悉的,冰冷而压抑的气息,又开始若有若无地瀰漫开来。
该死!
艾莉娜在心中暗骂。
她不能让这个情绪核弹,在一大早就开始酝酿爆炸!
“松果吃完了。”
艾莉娜忽然开口,声音不大,但足够清晰。
辛德瑞拉愣了一下,抬起头。
“我们得去找新的食物。”艾莉娜站起身,不容置疑地说道,“总不能饿死在这里。”
她用了一个最简单,也最无法反驳的理由。
生存。
这是比任何虚无縹緲的舞会,都更重要的事情。
“嗯……”辛德瑞拉迟疑了一下,还是点了点头。
只要能离开这个让她感到窒息的地方,去哪里都好。
艾莉娜没有再多说一个字,拉著她,走出了柴房。
她必须主动出击。
寻找破局的方法。
而不是被动地,等待著辛德瑞拉下一次情绪崩溃,然后用苍白的语言去安抚。
那太被动了。
也太危险了。
两人再次来到了庄园后面的小树林。
阳光透过树叶的缝隙,洒下斑驳的光点。
艾莉娜的大脑在飞速运转。
最美的礼服……
在这个世界里,要怎么才能凭空变出一件礼服?
偷?抢?
风险太高。
而且以她现在的身体状况,根本做不到。
那么……就只能依靠这个世界本身的“规则”。
就像昨天那只会说话的松鼠。
善良,会得到回报。
这或许是唯一的突破口。
就在艾莉娜思索之际,一阵微弱的哀鸣声,从不远处的灌木丛中传来。
“啾……啾……”
声音细微,充满了痛苦。
辛德瑞拉立刻停下了脚步,脸上露出不忍的表情。
“好像有小动物受伤了。”
她循著声音,小心翼翼地拨开了一片灌木。
只见一只羽毛像蓝宝石一样漂亮的知更鸟,正躺在地上。
它的一边翅膀,以一个极不自然的角度扭曲著,显然是断了。
“啊,好可怜……”辛德瑞拉立刻就想上前。
“站住。”
艾莉娜却一把拦住了她。
辛德瑞拉不解地回头。
艾莉娜没有看她,她的目光,死死地盯著那只受伤的知更鸟。
没有同情。
没有怜悯。
只有一种猎人发现猎物般的冷静与算计。
来了。
这个世界的“善良任务”。
又或者说……是机遇。
“你想救它?”艾莉娜问辛德瑞拉。
“嗯!”辛德瑞拉用力点头。
“好。”艾莉娜的回答,乾脆利落。
她蹲下身,开始主导这一次的“救援行动”。
“去找一根和它翅膀差不多长短的,结实的小树枝。”
“再去找几片宽大的,乾净的叶子。”
艾莉娜的语气,冷静而专业,带著一种不容置疑的命令口吻。
辛德瑞拉愣了一下,但还是下意识地听从了指挥,立刻跑去寻找。
艾莉娜则毫不犹豫地,从自己那件破旧的女僕裙下摆,撕下了一长条布料。
然后,又將布条撕成几根更细的布绳。
她的动作,精准,高效,没有一丝多余。
仿佛她曾经做过无数次类似的事情。
处理伤口。
包扎。
固定。
很快,辛德瑞拉拿著树枝和叶子跑了回来。
艾莉娜接过东西,先用叶子小心翼翼地托起知更鸟的断翅,然后將小树枝像夹板一样,轻轻地固定在翅膀旁边。
最后,她用细布绳,以一种极其专业的手法,一圈一圈,不松不紧地將夹板和翅膀缠绕、固定好。
打结。
一气呵成。
整个过程,她的表情没有一丝变化,冷静得可怕。
辛德瑞拉在一旁,都看呆了。
她从未见过有人能用如此简单粗暴的材料,做出这么……精巧的事情。
“啾!”
被固定好翅膀的知更鸟,发出了一声轻快的叫声。
它试著动了动,虽然还是很疼,但那股钻心的剧痛,已经缓解了大半。
“谢谢你,奇怪的冷脸姐姐和善良的哭鼻子姐姐。”
一道清晰的,属於孩童的声音,在两人耳边响起。
知更鸟,开口说话了。
辛德瑞拉再次瞪大了眼睛。
艾莉娜则毫无波澜。
她已经习惯了这个世界的疯狂。
她更在意的,是“报酬”。
然而,知更鸟並没有像松鼠那样,从哪里拖出一袋子食物。
它只是扑腾了一下完好的翅膀,一瘸一拐地跳到一块石头上。
“我的女主人会感谢你们的。”
“请跟我来。”
艾莉娜的眉头,微微蹙起。
规则,变了。
不是直接的物品交换。
而是……引荐?
这比一袋子松果,更有价值。
也更充满了未知。
“走。”她对还在发愣的辛德瑞拉说。
两人跟著那只一瘸一拐的蓝色知更鸟,向树林的更深处走去。
周围的景象,开始发生变化。
普通的树木越来越少,取而代之的,是许多艾莉娜叫不出名字的,开著奇异朵的植物和藤蔓。
空气中,瀰漫起一股淡淡的,混合著泥土与草药的香气。
这里,仿佛是与世隔绝的另一个世界。
最终,知更鸟停在了一栋被无数藤蔓和鲜环绕的林中小屋前。
屋前有一片小小的园圃,种满了各种草药。
一位白髮苍苍,背影有些佝僂的老妇人,正拿著一把小锄头,细心地打理著她的草药。
“啾啾!”
知更鸟欢快地叫了一声,扑腾著飞到了老妇人的肩膀上,亲昵地蹭著她的脸颊。
老妇人放下锄头,温柔地抚摸了一下知更鸟。
“哦,我的小信使,你这是怎么了?”
知更鸟又“啾啾”地叫了几声,仿佛在诉说著自己的遭遇。
老妇人听完,抬起头。
她的目光,落在了站在不远处的艾莉娜和辛德瑞拉身上。
那是一双饱经风霜,却异常清澈的眼睛。
仿佛能看透人心。
她没有立刻表示感谢,也没有询问。
只是露出了一个温和的笑容。
“远道而来的客人们,进来喝杯茶暖暖身子吧。”
小屋內的陈设很简单。
一张木桌,两把椅子,墙上掛满了风乾的草药束。
空气里的药香,更加浓郁了。
老妇人给两人各倒了一杯热气腾腾的,散发著清香的茶。
“你们是镇上的人?”老妇人坐下,隨口问道。
艾莉娜端起茶杯,抿了一口。
很普通的茶。
没有问题。
“是的。”她谨慎地回答,“我们……正在为王宫的舞会做准备。”
她將自己的目的,用一种最正常的方式,包装了起来。
“舞会?”
老妇人重复了一遍,她的目光,不经意地扫过辛德瑞拉。
在女孩的身上,似乎还残留著一丝,因为旧礼服被撕碎而產生的,浓得化不开的悲伤气息。
老妇人脸上的笑容,渐渐收敛。
她放下茶杯。
屋內的气氛,瞬间变了。
那股温和,消失了。
取而代之的,是一种无形的,锐利的审视。
老妇人直视著艾莉娜,语气变得意味深长。
“想要一件能参加王子舞会的礼服,不难。”
“但你们愿意用什么来交换?”
或者说,是一夜无灾。
当清晨的第一缕阳光,透过柴房的缝隙照进来时,艾莉娜睁开了眼睛。
身体,依然虚弱得像是別人的。
每一次呼吸,都带著一种脱力感。
但她活下来了。
旁边的乾草堆里,辛德瑞拉也悠悠转醒。
她揉了揉眼睛,看到艾莉娜,脸上露出了一个乾净的,带著依赖的笑容。
“早上好,艾莉娜。”辛德瑞拉的声音,比昨天清亮了一些。
“嗯。”艾莉娜应了一声,坐起身。
就在这时。
主楼的方向,传来了继母和姐姐们尖锐的喧譁声。
她们似乎是故意敞开著窗户,声音清晰地传到了这个偏僻的柴房。
“哦,妈妈!你看这串珍珠项炼!戴上它,王子殿下一定会为我倾倒!”
“亲爱的安娜塔莎,你的脖子太粗了,还是这顶镶嵌著蓝宝石的头冠更適合我高贵的气质!”
“你们別爭了!父亲为我们准备的首饰,足够我们成为舞会上最耀眼的明珠!不像某些人,只能一辈子待在骯脏的柴房里,和老鼠作伴!”
继母那刻薄而又充满炫耀的笑声,像一根根毒针,精准地刺了过来。
艾莉娜立刻看向辛德瑞拉。
果不其然。
少女脸上刚刚浮现的笑容,瞬间凝固了。
她的头,一点点垂了下去,双手无意识地绞著自己破旧的裙角。
那股熟悉的,冰冷而压抑的气息,又开始若有若无地瀰漫开来。
该死!
艾莉娜在心中暗骂。
她不能让这个情绪核弹,在一大早就开始酝酿爆炸!
“松果吃完了。”
艾莉娜忽然开口,声音不大,但足够清晰。
辛德瑞拉愣了一下,抬起头。
“我们得去找新的食物。”艾莉娜站起身,不容置疑地说道,“总不能饿死在这里。”
她用了一个最简单,也最无法反驳的理由。
生存。
这是比任何虚无縹緲的舞会,都更重要的事情。
“嗯……”辛德瑞拉迟疑了一下,还是点了点头。
只要能离开这个让她感到窒息的地方,去哪里都好。
艾莉娜没有再多说一个字,拉著她,走出了柴房。
她必须主动出击。
寻找破局的方法。
而不是被动地,等待著辛德瑞拉下一次情绪崩溃,然后用苍白的语言去安抚。
那太被动了。
也太危险了。
两人再次来到了庄园后面的小树林。
阳光透过树叶的缝隙,洒下斑驳的光点。
艾莉娜的大脑在飞速运转。
最美的礼服……
在这个世界里,要怎么才能凭空变出一件礼服?
偷?抢?
风险太高。
而且以她现在的身体状况,根本做不到。
那么……就只能依靠这个世界本身的“规则”。
就像昨天那只会说话的松鼠。
善良,会得到回报。
这或许是唯一的突破口。
就在艾莉娜思索之际,一阵微弱的哀鸣声,从不远处的灌木丛中传来。
“啾……啾……”
声音细微,充满了痛苦。
辛德瑞拉立刻停下了脚步,脸上露出不忍的表情。
“好像有小动物受伤了。”
她循著声音,小心翼翼地拨开了一片灌木。
只见一只羽毛像蓝宝石一样漂亮的知更鸟,正躺在地上。
它的一边翅膀,以一个极不自然的角度扭曲著,显然是断了。
“啊,好可怜……”辛德瑞拉立刻就想上前。
“站住。”
艾莉娜却一把拦住了她。
辛德瑞拉不解地回头。
艾莉娜没有看她,她的目光,死死地盯著那只受伤的知更鸟。
没有同情。
没有怜悯。
只有一种猎人发现猎物般的冷静与算计。
来了。
这个世界的“善良任务”。
又或者说……是机遇。
“你想救它?”艾莉娜问辛德瑞拉。
“嗯!”辛德瑞拉用力点头。
“好。”艾莉娜的回答,乾脆利落。
她蹲下身,开始主导这一次的“救援行动”。
“去找一根和它翅膀差不多长短的,结实的小树枝。”
“再去找几片宽大的,乾净的叶子。”
艾莉娜的语气,冷静而专业,带著一种不容置疑的命令口吻。
辛德瑞拉愣了一下,但还是下意识地听从了指挥,立刻跑去寻找。
艾莉娜则毫不犹豫地,从自己那件破旧的女僕裙下摆,撕下了一长条布料。
然后,又將布条撕成几根更细的布绳。
她的动作,精准,高效,没有一丝多余。
仿佛她曾经做过无数次类似的事情。
处理伤口。
包扎。
固定。
很快,辛德瑞拉拿著树枝和叶子跑了回来。
艾莉娜接过东西,先用叶子小心翼翼地托起知更鸟的断翅,然后將小树枝像夹板一样,轻轻地固定在翅膀旁边。
最后,她用细布绳,以一种极其专业的手法,一圈一圈,不松不紧地將夹板和翅膀缠绕、固定好。
打结。
一气呵成。
整个过程,她的表情没有一丝变化,冷静得可怕。
辛德瑞拉在一旁,都看呆了。
她从未见过有人能用如此简单粗暴的材料,做出这么……精巧的事情。
“啾!”
被固定好翅膀的知更鸟,发出了一声轻快的叫声。
它试著动了动,虽然还是很疼,但那股钻心的剧痛,已经缓解了大半。
“谢谢你,奇怪的冷脸姐姐和善良的哭鼻子姐姐。”
一道清晰的,属於孩童的声音,在两人耳边响起。
知更鸟,开口说话了。
辛德瑞拉再次瞪大了眼睛。
艾莉娜则毫无波澜。
她已经习惯了这个世界的疯狂。
她更在意的,是“报酬”。
然而,知更鸟並没有像松鼠那样,从哪里拖出一袋子食物。
它只是扑腾了一下完好的翅膀,一瘸一拐地跳到一块石头上。
“我的女主人会感谢你们的。”
“请跟我来。”
艾莉娜的眉头,微微蹙起。
规则,变了。
不是直接的物品交换。
而是……引荐?
这比一袋子松果,更有价值。
也更充满了未知。
“走。”她对还在发愣的辛德瑞拉说。
两人跟著那只一瘸一拐的蓝色知更鸟,向树林的更深处走去。
周围的景象,开始发生变化。
普通的树木越来越少,取而代之的,是许多艾莉娜叫不出名字的,开著奇异朵的植物和藤蔓。
空气中,瀰漫起一股淡淡的,混合著泥土与草药的香气。
这里,仿佛是与世隔绝的另一个世界。
最终,知更鸟停在了一栋被无数藤蔓和鲜环绕的林中小屋前。
屋前有一片小小的园圃,种满了各种草药。
一位白髮苍苍,背影有些佝僂的老妇人,正拿著一把小锄头,细心地打理著她的草药。
“啾啾!”
知更鸟欢快地叫了一声,扑腾著飞到了老妇人的肩膀上,亲昵地蹭著她的脸颊。
老妇人放下锄头,温柔地抚摸了一下知更鸟。
“哦,我的小信使,你这是怎么了?”
知更鸟又“啾啾”地叫了几声,仿佛在诉说著自己的遭遇。
老妇人听完,抬起头。
她的目光,落在了站在不远处的艾莉娜和辛德瑞拉身上。
那是一双饱经风霜,却异常清澈的眼睛。
仿佛能看透人心。
她没有立刻表示感谢,也没有询问。
只是露出了一个温和的笑容。
“远道而来的客人们,进来喝杯茶暖暖身子吧。”
小屋內的陈设很简单。
一张木桌,两把椅子,墙上掛满了风乾的草药束。
空气里的药香,更加浓郁了。
老妇人给两人各倒了一杯热气腾腾的,散发著清香的茶。
“你们是镇上的人?”老妇人坐下,隨口问道。
艾莉娜端起茶杯,抿了一口。
很普通的茶。
没有问题。
“是的。”她谨慎地回答,“我们……正在为王宫的舞会做准备。”
她將自己的目的,用一种最正常的方式,包装了起来。
“舞会?”
老妇人重复了一遍,她的目光,不经意地扫过辛德瑞拉。
在女孩的身上,似乎还残留著一丝,因为旧礼服被撕碎而產生的,浓得化不开的悲伤气息。
老妇人脸上的笑容,渐渐收敛。
她放下茶杯。
屋內的气氛,瞬间变了。
那股温和,消失了。
取而代之的,是一种无形的,锐利的审视。
老妇人直视著艾莉娜,语气变得意味深长。
“想要一件能参加王子舞会的礼服,不难。”
“但你们愿意用什么来交换?”