千柱之城伊拉姆所在的沙漠是鲁卜哈利沙漠,在鲁卜哈利沙漠的北部坐落著一座名叫利雅得的城市。
    汉志铁路连接著利雅得,使其可通往麦迪那,进而接入奥斯曼帝国的铁路网。
    总督大人的一位管家一听到有三个人打算从耶路撒冷前往鲁卜哈利沙漠,第一时间就想到了利雅得这座城市。
    管家说:“如果你们要去鲁卜哈利沙漠,甚至计划穿越整座鲁卜哈利沙漠,那么我的建议是从利雅得出发,沿著商路经过几座绿洲,不然你们一定走不出去。”
    我们几人商量了一圈,都觉得这个办法不错,到时候再把探险队的装备直接託运到利雅得就行。
    快速,快捷,还方便。
    管家喝了口茉莉茶,继续说:“有什么装备儘管说,我去准备,既然总督大人如此吩咐了,那自然得要尽善尽美。对了,鲁卜哈利沙漠的地图你们备了吗?你们会认地图吗?”
    这话一说出口,塞米尔就知道这位管家是个外行,没跑过商。
    这里我多嘴写一句,在沙漠里,尤其是鲁卜哈利沙漠,狂风会把沙子吹到天上去,又会把沙子砸到地上去。
    在这种沙漠里,別说什么標誌性的人造物了,连沙丘都会被吹成洼地,连洼地都会被吹成沙丘,地面上没有任何一个东西是永恆不变的,没有任何一个东西可以充当参照物。这就是所谓流动性沙漠。
    但是,在沙漠里绝对有一样东西是永恆不变的,永永远远掛在天上——那就是黑夜中闪闪发光的星星。
    因此,在流动性沙漠里,得会通过认星星来辨认方向,是完全没有地图来供参考的。
    所以当管家说了这些话后,塞米尔一听,心里面就知道在装备这件事上不能偷懒。
    既然提到了要会认星星,那么我们三人中有人会认星星吗?
    显然,我是个外国人,都不住在沙漠里,肯定是指望不上的;而米莉安死的时候才12岁,一辈子没出过耶路撒冷城,肯定也是指望不上的。
    塞米尔呢?他確实是跑过商,也在小时候学过这方面的技艺,可如今他早就不亲自跑商了,难免有些生疏,只能指望上一点点。
    不过,塞米尔有个办法。前文提到过,塞米尔本身也是人脉广路子野的那一类型,虽然他平时在耶路撒冷附近活动,可在利雅得找一个人充当嚮导还是没问题的。
    到了利雅得,塞米尔先是找了自己的远房亲戚,那个远房亲戚是干纺织业的,也认不全星星。
    可那个远房亲戚和当地人很熟,早上去集市里问了一圈,下午就带来了好消息,找到了一个熟悉沙漠地理的当地老人。
    老人名字叫拉希德·穆巴拉克,老家是鲁卜哈利沙漠南部的某个城市,成年后才在利雅得跑商。在挣了一辈子钱后,老人才决定带著財產返回故乡。
    当我们找到他的时候,穆巴拉克正站在骆驼栏里面,餵著几只骆驼。
    穆巴拉克表示情况他已经理解了,他也不介意多带上三个人去穿越鲁卜哈利沙漠,甚至不介意我们会半路脱队,按照他的话说,叫“与我何干”。
    虽然话语如此冷漠,但总的来说,我们第一次见面还算相处得不错。
    举个具体的例子,在我们钻入骆驼栏里的时候,穆巴拉克答应了米莉安抚摸骆驼的请求。
    可米莉安以前只看过別人抚摸骆驼,只知道要拉住骆驼的鼻绳,让身高两米的骆驼跪下来。
    可米莉安终归是个半吊子,完全不知道该怎么正確拉鼻绳。
    只见米莉安兴致勃勃地用力一扯鼻绳,把鼻绳绷得紧紧的,不仅没有把骆驼驯服,反倒把骆驼扯痛了。
    毫无疑问,这鼻绳一扯,骆驼顿时吃了痛,一通吼叫,头颈像是个大风车似地拼了命地甩动,愣是活生生地甩开了米莉安。
    见了这一幕,穆拉巴克也不生气,反倒趴在栏杆上饶有兴致地欣赏,嘴里不时笑著,直到米莉安被甩飞出去,这才有所动作。
    穆拉巴克打开柵栏门,举高手臂缓缓走了进去,说著:“嘿,杜基,是我。”
    这只骆驼见是主人来了,也慢慢消了气,发出两声低吼后站了回去。
    穆拉巴克缓缓前进,嘴巴里不断重复著:“冷静,冷静……”
    穆拉巴克又蹲下拿起鼻绳,边把鼻绳卷到手里面边缓缓前进,直到走到骆驼的面前,才说:“蹲下,杜基,蹲下,好孩子。”
    骆驼又发出一声吼叫,吼出的风把穆拉巴克的头巾都吹飞了,可穆拉巴克抓住鼻绳,用力往下一扯,把骆驼的头颈扯到下面来。
    这时候,穆拉巴克又把捲起的鼻绳缓缓地放了一些,骆驼这才感到舒服,听从指挥坐了下去。
    穆拉巴克把骆驼的鼻绳摘了下来,邀请我们抚摸骆驼的后颈。
    米莉安上前摸了摸,我和塞米尔都没有动身,毕竟我们也算是和骆驼打过几轮交道。
    我好奇地问:“这只骆驼叫杜基?”
    穆拉巴克点点头,把鼻绳放到柵栏上,拿了杆旱菸,说:“是,这回一共有四只骆驼……杜基,巴布,扎拉卡,和她的孩子歌利亚。放心,都经过训练,隨时可以出发。”
    米莉安从小就听说过骆驼,也见过骆驼,可如现在这样抚摸骆驼確实是头一回。
    米莉安边抚摸著骆驼后颈上粗硬的绒毛,边说:“小骆驼?我们为什么要带个小骆驼去?换成大的不好吗?”
    这回倒不用穆拉巴克解释,塞米尔就回答她了,塞米尔说:“睡觉的时候把小犊子拴住,骆驼们自然就不会乱跑了。要不然,骆驼容易趁你不注意悄悄跑掉。”
    接著,塞米尔问道:“这些骆驼你是要卖掉吗?我看你没准备货物。”
    穆拉巴克看了塞米尔一眼,想到遇上了一个懂行的,说:“是,我这回主要是想回老家,就没带什么货物,全装的行李,连马鐙都没带。”

章节目录

印度达利特异闻录所有内容均来自互联网,欲望社只为原作者佚名的小说进行宣传。欢迎各位书友支持佚名并收藏印度达利特异闻录最新章节