第1216章 ch.1215 模糊的过往
    伊尔鐸辛瑟依然过著懒洋洋的日子。
    和往常没什么区別。
    直到太阳爬上蓝蒙蒙的顶棚,照化了雪,这些劳伦斯眼中的懒傢伙”才拍著屁股、揉著脖子,从咯吱作响的门里出来,揣著手,散漫走上街。
    他们没有伦敦人的矛盾感,不会一边渴求自由的日子,另一边用工厂的绳索一圈又一圈捆住双手双脚。
    他们似乎天生就知道怎么选,並且只用短短瞬间做出选择。
    一个呵欠的瞬间。
    他们快乐,幸福,长寿,且永远不乐意与为財富奔波的庸碌人为伍一当然,哪怕再懒惰”,他们还是有空出席葬礼的。
    尤其是镇长的葬礼。
    布鲁诺·蒙德斯。
    自他今日去世,在睡梦中安详离开后,蒙德斯”这个姓氏终於在伊尔鐸辛瑟消失了一实际上不在睡梦中,也並不安详,但村民们没法说死人的坏话。
    譬如他因为过於追寻幻想中的女儿”,服食了不该服食的毒草;譬如他早前就疯疯癲癲的,整天在镇子上传播龙”和长寿”之类的怪话,令人实在厌烦。
    为了见到所谓的龙”,吞了些不该吞的,这神神叨叨的人这样做,不是没有可能。
    令鲁伯特惊讶的是:没有人责怪,或者怀疑罗兰一行人是否与布鲁诺·蒙德斯的死亡有关一可想而知,他此前在镇上到底多招人烦。
    龙,除了龙,还有什么?”
    妇女们低声嘟囔,又被丈夫呵斥,说不准在葬礼上讲镇长的坏话。
    换言之,明天他们就管不著了。
    葬礼於午后开始,午后结束。
    三两村民们结伴往来时路,小约翰挎著脏兮兮的软布包,和自己的叔叔一道。
    他们在閒聊关於罗兰一行外来者的话题,谈论这些人挖不到金子会哭丧多久,以及,有哪几个人会留下来,留在伊尔鐸辛瑟,成为他们的邻居一一至於蒙德斯?
    用小约翰叔叔的话讲:怪姓氏终於再没有了。
    “怪姓氏?”
    小约翰搓著花猫儿一样的脸,仰起头。
    叔叔又高又壮,走在他身边,永远不必愁被太阳打伤。
    “也是我父亲说的。他说,蒙德斯家族的人不对劲儿,神神叨叨,还受了诅咒——我们活得久,这没什么大不了。可蒙德斯家的人不一样——”
    叔叔转动眼球,往左右瞥了几眼,压低声音:“他们一家不正常。”
    小约翰不明所以:“可蒙德斯先生是镇长?”
    “呵,他算什么镇长,”叔叔耸了耸肩:“这人不受欢迎,他们一家都是。
    原先,他父亲也是那副模样,苦大仇深的脸,好像谁都欠了他。哎呀,当年,他父亲的父亲被砸死只是个意外,谁教他们家突然一”
    男人忽然闭上了嘴。
    小约翰顿时把头仰得更高。
    阳光只照出他黑漆漆的轮廓,看不清五官。
    “那都是我听老人说的故事,做不得数。”
    他囔囔嘀咕了几句,似乎想要在孩子面前遮掩什么—一孩子是天底下最爱刨根究底的一伙可爱坏蛋了。
    “是法术。”叔叔实在拗不过男孩的追问,也许,是有些秘密隨著最后的蒙德斯逝去,再也不重要。
    “法术?!”小约翰尖叫一声,又立马捂住嘴:“法——术——?”
    “我听我父亲说的,他也是听自己的父亲说——那人不正常——菲诺·蒙德斯,你可能压根都没听过这个名字,他从小就不对劲,整天疯疯癲癲——绝对有问题。”叔叔说。
    菲诺·蒙德斯。
    一个蒙德斯家族的怪物,用法术恢復了自己父亲的断腰、母亲的青春的怪物一怪物確实厉害的嚇人。
    然而小约翰却在其中听出了不同的东西。
    “我们的“长寿”也是?”
    “是什么?”
    “是——是那位菲诺·蒙德斯先生造出来的?”
    叔叔支支吾吾,看在小约翰眼里,就显然是了。
    “我们怎么感谢的他?给他送一车麵包?或者,找三四个女人?”
    叔叔给了小约翰后脑勺一下。
    “蠢货。这样的怪物,恐怕只是心情好隨手造出来的厉害事,我看也多是为了父母说不准哪天谁得罪了他,就要全村人陪著遭罪了——他说什么龙的恩赐”,我们可不信——”
    小约翰睁大了眼。
    他只是年幼,但並不真傻。
    “我们怎么能这样?!”
    “我们”?小子,这里面可不包括你和我——甚至那时候压根没有你——”叔叔揉了揉额角,冷颼颼呵出一口白雾,深一脚浅一脚踩出雪坑:“听说,老人们观察了他很久——我想应该是很多年?我不知道。”
    小约翰急著追问:“我猜一定是很多年!然后呢?然后呢?他真有法术吗?”
    叔叔缓缓摇了头。
    答案是没有。
    “太好了!”小约翰兴奋高呼:“没有法术!没有法术!”
    是啊。
    叔叔说。
    他没有法术,只能证明,那长寿”法,是他照著蒙德斯祖上的一些本子和记录,阴差阳错间弄出来的,不可能重复第二次一龙?
    倘若真是什么神,什么龙,什么狮子——
    怎么不把村里其他人的病治好,专门挑著菲诺·蒙德斯的父母?
    “但他没有法术!”
    小约翰不满叫道。
    是啊。
    没有法术。
    “没有法术,也就意味著,他对付不了拳头和镰刀——小子。”
    叔叔意味深长。
    这並不是真相的全部,也许只小到一个边角—当年真正发生的,都隨著老一代人的逝去埋进了土里。
    但只是边角,就足以让小约翰喉咙发紧,一阵阵反胃了。
    他恨不得蹲下抓一把雪塞进嘴里,让不停抽抖的胃袋冷静下来。
    他太年轻。
    人类社会真正的大门並没有朝他打开过:那里面没有人,只有一口口不断咕咕嘟嘟冒著腐烂泡沫的锅子。
    “——之后呢?”小约翰壮著胆子问。
    “之后发生的事,无疑证明了他们的正確—一他们在菲诺·蒙德斯的床铺下发现了一个日记本,里面用些奇奇怪怪的、让人看不懂的文字写了整本——”
    叔叔一脸严肃:“毫无疑问,那是法术书。”
    他说。
    老人们还特意拓了些下来,仿照著,不经意”流在餐单或桌以上,让那些路过的旅人瞧—一此前的掘金人们,多数都见过,无视了它们。
    “为什么不直接问一问一”
    “因为无论蒙德斯家的哪一代人,都只会说:那是龙的恩赐—一小子,你觉得这是真话吗?”
    叔叔冷笑。
    “这么多年过去,最终,到了我们,还是给打听出来了一蒙德斯果然没有讲真话。那伙人,你记得吧?那伙穿金戴银的,恨不得把黄金裹在身上的——”
    “什么硬幣之主”的信徒?”小约翰转了转眼珠。
    他记得清楚。
    那是最后一伙淘金者一不算金眼睛先生的话,那就是。
    “他们认识那些字。”
    叔叔沉声:“说这的確是“长寿”的法术——要我们拿来完整的瞧一瞧。”
    小约翰惊讶:“真的是?!”
    “当然了,小子,”叔叔低声:“他们说,这法术的材料已经在五十年前绝跡—一不可能再有人施展它。我猜也本就是这样了,布鲁诺·蒙德斯压根读不懂里面写了什么,总说记录了祖父和龙的故事——”
    “蒙德斯叔叔——”小约翰有些悲伤。
    他不知道为什么悲伤,只是觉得叔叔口中的蒙德斯”有些可怜。
    为什么可怜?
    他也不知道。
    “我还是不觉得——”
    声音越来越小。
    也越来越远。
    叔叔低下头,却发现小约翰张大了嘴,神色夸张地望著头顶——或更头顶的方向。
    大地浮现阴影。
    他循著小约翰的视线,眯著眼抬起头。
    苍穹上的掠食者,白日星辰。
    它有一对金色的眼睛。
    龙。

章节目录

怪物们的密教准则所有内容均来自互联网,欲望社只为原作者灯蛾x的小说进行宣传。欢迎各位书友支持灯蛾x并收藏怪物们的密教准则最新章节