第14章 偏见与傲慢
走在最前面的,是个留著梳得一丝不苟油头的男人,男人穿著一套在阳光下稍微显得有些紧绷但也算体面的亚麻西装,左手夹著一支未点燃的高级雪茄,右手提著一个看起来鼓囊囊的牛皮公文包。
这个男人走起路来,下巴抬得几乎要指向天上的云彩,周围的奥斯曼难民本能地避让到了三米开外。
说实话,许克吕確实有几分姿色,许多奥斯曼海军和陆军高官,甚至是安卡拉的凯末尔將军,脱下军装换上西服后,外貌与英国人、德国人没有任何区別,甚至比义大利人更像“传统白人”。
而许克吕身后的,是几个推著巨大空板车的奥斯曼人。
这太正常了,英国军官时长徵用本地苦力,这群只会干活的哑巴简直是完美工具。
但负责外围警戒的二等兵还是很尽职尽责。
“站住!表明身份!”
“把你的枪口压下去,列兵。”
没等英国二等兵再次开口,穿著西装的男人突然停下脚步,嘴里喷出了一连串比泰晤士河口风暴还要纯正且快速的牛津腔,短促又刻薄的爆破音像小马鞭一样抽在那名列兵的脸上。
“叫你们的长官出来!如果你因为举起这根破烧火棍而耽误了我手头关乎贝內特少校前途的文件传递,明天早上你就可以去苏格兰养猪了!”
二等兵甚至有点听不懂,但听不懂就对味儿了,当那头咬著雪茄的斗牛犬在桌子上含糊不清地嘟囔著高深莫测的词汇时,底下这群穷当兵的就算听不懂他在嚷嚷什么,也绝对没人敢跟与生俱来的傲慢对喷。
听到动静的中士立刻从沙袋后跑了出来,看著这个见鬼的贵族,皱了皱眉:“先生,您可以过去,但这里是全线封锁区,您的这些奥斯曼苦力不能通过……”
事实证明达尔文的《物种起源》在伊斯坦堡街头其实可以用一句话总结:谁的鼻樑更高、眼窝更深、皮肤更白,谁就不容易被当街击毙。
偏见,就是这么一种肤浅又好用的东西。
“所以我才来收拾你们的烂摊子!你们这群蠢货除了端著枪像木桩一样杵著,简直一无是处!!”
许克吕满脸烦躁,好像这路边的每一粒灰尘都在冒犯鼻腔,他极不耐烦地从公文包里抽出了一份文件,“啪”的一声摔在了沙袋上。
永远不要去听白厅的官僚们说了什么,要看他怎么摔文件,摔得越用力,砸得越响,就证明背后的靠山越硬。
中士脸上的肌肉抽搐了一下,咽了口唾沫,最终还是低下头,战战兢兢拿起了沙袋上的文件。
那纸张的触感……不会有错,那种粗糙纹理的质地,迎著阳光甚至能隱约透出“大英帝国皇家文具局(h.m.s.o)”的暗纹水印,绝对是军需处特供的高级公文纸。
然后中士的目光扫过文字,更是有些按捺不住。
字体是標准的雷明顿军用打字机派卡体(pica),铅字在纸面上砸出了凹痕,字里行间都透著冰冷:
【协约国联合军管司令部·战时物资特別统筹令编號a-117號】
致:第十一號检查站防线指挥官。
鑑於近期由暴动分子引发的区域性骚乱,已严重波及占领区之绝对治安。原封存於贵处作为连带惩戒的物资,经情报处评估,已失去继续实施战略封锁效用。为防止该物资在难民区引发不可控疫病及暴动风险,严重危及后方驻军安全,特遣皇家勤务兵团特別巡视员张伯伦爵士,即刻徵调其中三十袋,火速转移至第三中转站进行预防性销毁流程。
各防线单位需予以无条件之协助。任何延误此特別统筹令者,將视同违反《协约国驻军戒严法》,即刻缴械並移送特別军事法庭,以以战时抗命罪及貽误军机罪论处论处。
签发人:贝內特·查尔斯少校
“上帝啊……”中士头皮发麻。那印章的气味,那傲慢行文,这就是上层的决定!高层军官为了掩盖自己政策失误导致的可能的霍乱爆发,正悄悄转移赃物去平息某些地区的舆论!这就是骯脏的政治!
我一个月薪十镑的中士,玩儿什么政治啊!
“还有什么疑问吗?你打算盯著那个火漆印章直到眼珠子掉出来?”许克吕很不耐烦地看了一眼怀表,弹开了表盖,“如果太阳下山前物资不能按司令部的吩咐转移完成……”
士兵们总是会为自己的命算一笔帐。
拦下一份极机密的徵调令去惹贝內特少校发火?还是乖乖交出自己连吃都不配吃的三十袋麵粉?
答案甚至都不用过脑子。
“没有疑问!长官!”中士猛地绷直身体,行了一个极为標准而乾脆的皇家军礼,因为过度用力,头盔都震歪了一点。
伊斯坦堡將暂时改名为特洛伊城,並迎来了属於它的木马。
按照白人士兵刻在骨子里的傲慢,他们通常会把这种重活丟给贵族老爷身后的奥斯曼苦力。
“你们几个……”
但中士指著阿赫迈德等人,刚想呵斥他们干活,许克吕就开口了:“这些是高规格军需品,我可不想让这些没洗手的当地人弄脏了它们,中士。”
“所有人!动作快!”
但中士吼了一声,毫无心理负担,反正不是自己搬。
於是,四名刚刚还在用枪口逼著奥斯曼人跪下的士兵,只能放下恩菲尔德步枪,將手套在裤子上抹了抹,不情不愿地把整整三十袋高质量配给白麵粉,一袋一袋搬到了手推板车上。
每一次麵粉袋落下,砸在木板上,都会发出的“嘭”声。
真是美妙极了。
“小心点轻放,如果洒出了一盎司,少校会把你掛在加拉塔大桥上风乾。”
许克吕掸了掸衣服上的麵粉灰,这句话会让这群英国佬几天几夜都活在莫名其妙的恐慌里。
车满。
中士已经快累瘫了,可他还是殷勤地指挥著士兵挪开沙袋让路。
许克吕甚至都称不上满意,只是冷冷地抽回了文书。
这就是合法。
如果世界上只存在暴力,那只说明持枪者脑子不好使。
阿赫迈德几人推起几乎快把车轴压断的板车,越过了封锁线。
今晚,贫穷和苦难即將因为大英帝国的免费配送服务,被迫休假一天。
-----------------
忠诚的牧羊犬已经將法提赫区封锁了三天。
街角的茶馆早就关门了,因为连最劣质的茶叶渣也被煮了七遍,最后淡得像瓦伦斯水道桥里积攒的雨水,確实古色古香颇有罗马余韵,但毫无味道。
“听说了吗?那个『黑锚』……报纸上说,他们抢了救济院的物资,那是给孩子们的救命粮啊。”
“那是英国人的报纸!英国人哪怕说地球是平的,你也会信吗?”旁边的年轻人反驳道,但他凹陷的眼窝让这反驳显得苍白无力。
飢饿是最好的谎言放大器,当胃袋开始抽搐时,正义感就会变得寡淡。
贝內特少校这招很高明,他不需要用子弹消灭抵抗者,他只需要让抵抗者变成“导致大家挨饿的罪人”,如果今晚还没有食物,也许明天早上,就会有人为了半块发霉的麵包出卖邻居。
一个老鞋匠正坐在自家门槛上,盯著手里的一块皮料发呆,他的孙子在一旁哭闹。
“別哭了,”老鞋匠有气无力地说道,眼神空洞,“爷爷正在思考,这块牛皮是做成鞋底更能走得长远,还是煮进汤里更能让我们活得长久,或者……”
如果这时有个英国军官路过,他大概会满意地点点头,然后在笔记本上写下:“无需增派巡逻队,比起谋划暴动,当地的猴子显然更专注於如何把旧皮靴燉烂,帝国的统治坚如磐石。”
很显然,在夜色降临后,磐石就碎了。
一阵上上下下的车轮声在巷道口响起。
一群平时扛大包、现在饿得连拳头都捏不紧的搬运工们,警惕地从阴影里探出头来。
不是来抓人的宪兵,就是来运尸体的卫生队,在这个时间点,任何车辆都意味著麻烦。
大板车在空地上停稳,阿赫迈德,正拽著粗木把手,上面载著的物资满满当当。
“看来大家都还没睡,”许克吕拍了拍西装上的灰尘,那动作优雅得像是在出席大使馆的晚宴,儘管他的观眾是一群饿得眼冒金星的苦力,“正好,大英帝国皇家勤务兵团觉得各位最近减肥太过辛苦,特意委託我送来了一些慰问品。”
穆斯塔法从黑暗中走出来,满脸狐疑:“许克吕?你穿得像个该死的英国佬干什么?车上是什么?如果是英国人的裹尸布,我们这里已经够多了。”
他隨手將手里那个印著“h.m.s.o”的高级公文包扔给了穆斯塔法,然后从腰间拔出一把匕首。
人群本能地后退了一步。
“呲啦——”
匕首划开了最外面的一层防水油布,然后顺势割开了一个麻袋的边角。
那一瞬间,时间仿佛静止了。
一道白色的瀑布。
白色的粉末倾泻而下,扬起了一阵如梦似幻的雾气。
“这是从托普哈內海关仓库提出来的,加拿大產的一级白麵粉。”
许克吕接住麵粉,舔了一口,声音在大街上清晰可闻:“贝內特少校虽然是个混蛋,但他签发文件的字跡真的很漂亮。另外,替我转告大家,这不是抢来的,这是大英帝国因为担心我们『营养不良』而特意加急配送的。”
英国军队不仅负责了装卸,甚至还严谨地在那张偽造的提货单上盖了章,那么许克吕说的就是事实。
人群瞬间沸腾了,但那是被死死捂在喉咙里的沸腾,有人激动地跪在地上无声地亲吻地面,有人死死咬住自己的袖子不让自己哭出声来。”
“安拉保佑!是白的……它是白的”老鞋匠哈里姆不知什么时候挤到了最前面,颤抖著伸出手,接住了一把洒落的麵粉,他把脸埋进手里,贪婪地吸了一口。
老鞋匠的动作显然很有问题,粉尘瞬间重进气管,不断咳嗽、乾呕,看起来很难受。
但他不在乎。
“是麵粉!安拉啊,是白麵粉!”
“吸——品质真好!”
“去他妈的英国报纸!谁信谁是狗娘养的!”
“都別愣著!”穆斯塔法猛地醒过神来,大嗓门瞬间恢復了往日的穿透力,儘管因为飢饿还带著点颤音,“快!叫人!把地窖打开!女人们把炉子生起来!別让英国巡逻队听见动静!快!”
原本死气沉沉的街区瞬间活了过来,这种復活不需要复杂的医疗设备,也犯不著让安拉出手,只需要几吨碳水化合物。
阿赫迈德像扔枕头一样把一袋袋麵粉扔给下面的搬运工,每一袋麵粉落地,都像是一记响亮的耳光,抽在几公里外正在享用红茶的贝內特少校脸上。
许克吕靠在空荡荡的木板车边缘,又点燃了一根烟。
今年还剩下小半,但他希望这是今年的最后一根,毕竟这是奢侈品。
他看著眼前这群疯狂搬运的人们,脸上的笑容慢慢淡去,眼神里闪过一丝疲惫。
“这下够他们吃半个月了,”法蒂玛不知何时出现在他身边,手里拿著一本记事簿,正在快速清点数量,“整整三十袋一级白麵粉,一盎司都没少,许克吕,你的特別巡视员演得太像了,我真担心你哪天会被英国人提拔当官。”
“如果有那一天,”许克吕吐出一口烟圈,看著它在夜色中消散,“记得在我背后开一枪,最好是用纯正的英国子弹,那样我死得也算是个体面的绅士。”
一群人没在街区待太久,不然容易暴露身份,分发麵粉的事儿交给外围做就好了。
两个小时后,地窖。
空气中瀰漫著刚烤出来的麵饼香气,这种香气甚至具有强大的镇静作用,让躁动不安的人群陷入了一种幸福的昏睡。
但在地窖深处的那个小房间里,气氛却有些不太对劲。
“这真的值得庆贺吗?”
这个男人走起路来,下巴抬得几乎要指向天上的云彩,周围的奥斯曼难民本能地避让到了三米开外。
说实话,许克吕確实有几分姿色,许多奥斯曼海军和陆军高官,甚至是安卡拉的凯末尔將军,脱下军装换上西服后,外貌与英国人、德国人没有任何区別,甚至比义大利人更像“传统白人”。
而许克吕身后的,是几个推著巨大空板车的奥斯曼人。
这太正常了,英国军官时长徵用本地苦力,这群只会干活的哑巴简直是完美工具。
但负责外围警戒的二等兵还是很尽职尽责。
“站住!表明身份!”
“把你的枪口压下去,列兵。”
没等英国二等兵再次开口,穿著西装的男人突然停下脚步,嘴里喷出了一连串比泰晤士河口风暴还要纯正且快速的牛津腔,短促又刻薄的爆破音像小马鞭一样抽在那名列兵的脸上。
“叫你们的长官出来!如果你因为举起这根破烧火棍而耽误了我手头关乎贝內特少校前途的文件传递,明天早上你就可以去苏格兰养猪了!”
二等兵甚至有点听不懂,但听不懂就对味儿了,当那头咬著雪茄的斗牛犬在桌子上含糊不清地嘟囔著高深莫测的词汇时,底下这群穷当兵的就算听不懂他在嚷嚷什么,也绝对没人敢跟与生俱来的傲慢对喷。
听到动静的中士立刻从沙袋后跑了出来,看著这个见鬼的贵族,皱了皱眉:“先生,您可以过去,但这里是全线封锁区,您的这些奥斯曼苦力不能通过……”
事实证明达尔文的《物种起源》在伊斯坦堡街头其实可以用一句话总结:谁的鼻樑更高、眼窝更深、皮肤更白,谁就不容易被当街击毙。
偏见,就是这么一种肤浅又好用的东西。
“所以我才来收拾你们的烂摊子!你们这群蠢货除了端著枪像木桩一样杵著,简直一无是处!!”
许克吕满脸烦躁,好像这路边的每一粒灰尘都在冒犯鼻腔,他极不耐烦地从公文包里抽出了一份文件,“啪”的一声摔在了沙袋上。
永远不要去听白厅的官僚们说了什么,要看他怎么摔文件,摔得越用力,砸得越响,就证明背后的靠山越硬。
中士脸上的肌肉抽搐了一下,咽了口唾沫,最终还是低下头,战战兢兢拿起了沙袋上的文件。
那纸张的触感……不会有错,那种粗糙纹理的质地,迎著阳光甚至能隱约透出“大英帝国皇家文具局(h.m.s.o)”的暗纹水印,绝对是军需处特供的高级公文纸。
然后中士的目光扫过文字,更是有些按捺不住。
字体是標准的雷明顿军用打字机派卡体(pica),铅字在纸面上砸出了凹痕,字里行间都透著冰冷:
【协约国联合军管司令部·战时物资特別统筹令编號a-117號】
致:第十一號检查站防线指挥官。
鑑於近期由暴动分子引发的区域性骚乱,已严重波及占领区之绝对治安。原封存於贵处作为连带惩戒的物资,经情报处评估,已失去继续实施战略封锁效用。为防止该物资在难民区引发不可控疫病及暴动风险,严重危及后方驻军安全,特遣皇家勤务兵团特別巡视员张伯伦爵士,即刻徵调其中三十袋,火速转移至第三中转站进行预防性销毁流程。
各防线单位需予以无条件之协助。任何延误此特別统筹令者,將视同违反《协约国驻军戒严法》,即刻缴械並移送特別军事法庭,以以战时抗命罪及貽误军机罪论处论处。
签发人:贝內特·查尔斯少校
“上帝啊……”中士头皮发麻。那印章的气味,那傲慢行文,这就是上层的决定!高层军官为了掩盖自己政策失误导致的可能的霍乱爆发,正悄悄转移赃物去平息某些地区的舆论!这就是骯脏的政治!
我一个月薪十镑的中士,玩儿什么政治啊!
“还有什么疑问吗?你打算盯著那个火漆印章直到眼珠子掉出来?”许克吕很不耐烦地看了一眼怀表,弹开了表盖,“如果太阳下山前物资不能按司令部的吩咐转移完成……”
士兵们总是会为自己的命算一笔帐。
拦下一份极机密的徵调令去惹贝內特少校发火?还是乖乖交出自己连吃都不配吃的三十袋麵粉?
答案甚至都不用过脑子。
“没有疑问!长官!”中士猛地绷直身体,行了一个极为標准而乾脆的皇家军礼,因为过度用力,头盔都震歪了一点。
伊斯坦堡將暂时改名为特洛伊城,並迎来了属於它的木马。
按照白人士兵刻在骨子里的傲慢,他们通常会把这种重活丟给贵族老爷身后的奥斯曼苦力。
“你们几个……”
但中士指著阿赫迈德等人,刚想呵斥他们干活,许克吕就开口了:“这些是高规格军需品,我可不想让这些没洗手的当地人弄脏了它们,中士。”
“所有人!动作快!”
但中士吼了一声,毫无心理负担,反正不是自己搬。
於是,四名刚刚还在用枪口逼著奥斯曼人跪下的士兵,只能放下恩菲尔德步枪,將手套在裤子上抹了抹,不情不愿地把整整三十袋高质量配给白麵粉,一袋一袋搬到了手推板车上。
每一次麵粉袋落下,砸在木板上,都会发出的“嘭”声。
真是美妙极了。
“小心点轻放,如果洒出了一盎司,少校会把你掛在加拉塔大桥上风乾。”
许克吕掸了掸衣服上的麵粉灰,这句话会让这群英国佬几天几夜都活在莫名其妙的恐慌里。
车满。
中士已经快累瘫了,可他还是殷勤地指挥著士兵挪开沙袋让路。
许克吕甚至都称不上满意,只是冷冷地抽回了文书。
这就是合法。
如果世界上只存在暴力,那只说明持枪者脑子不好使。
阿赫迈德几人推起几乎快把车轴压断的板车,越过了封锁线。
今晚,贫穷和苦难即將因为大英帝国的免费配送服务,被迫休假一天。
-----------------
忠诚的牧羊犬已经將法提赫区封锁了三天。
街角的茶馆早就关门了,因为连最劣质的茶叶渣也被煮了七遍,最后淡得像瓦伦斯水道桥里积攒的雨水,確实古色古香颇有罗马余韵,但毫无味道。
“听说了吗?那个『黑锚』……报纸上说,他们抢了救济院的物资,那是给孩子们的救命粮啊。”
“那是英国人的报纸!英国人哪怕说地球是平的,你也会信吗?”旁边的年轻人反驳道,但他凹陷的眼窝让这反驳显得苍白无力。
飢饿是最好的谎言放大器,当胃袋开始抽搐时,正义感就会变得寡淡。
贝內特少校这招很高明,他不需要用子弹消灭抵抗者,他只需要让抵抗者变成“导致大家挨饿的罪人”,如果今晚还没有食物,也许明天早上,就会有人为了半块发霉的麵包出卖邻居。
一个老鞋匠正坐在自家门槛上,盯著手里的一块皮料发呆,他的孙子在一旁哭闹。
“別哭了,”老鞋匠有气无力地说道,眼神空洞,“爷爷正在思考,这块牛皮是做成鞋底更能走得长远,还是煮进汤里更能让我们活得长久,或者……”
如果这时有个英国军官路过,他大概会满意地点点头,然后在笔记本上写下:“无需增派巡逻队,比起谋划暴动,当地的猴子显然更专注於如何把旧皮靴燉烂,帝国的统治坚如磐石。”
很显然,在夜色降临后,磐石就碎了。
一阵上上下下的车轮声在巷道口响起。
一群平时扛大包、现在饿得连拳头都捏不紧的搬运工们,警惕地从阴影里探出头来。
不是来抓人的宪兵,就是来运尸体的卫生队,在这个时间点,任何车辆都意味著麻烦。
大板车在空地上停稳,阿赫迈德,正拽著粗木把手,上面载著的物资满满当当。
“看来大家都还没睡,”许克吕拍了拍西装上的灰尘,那动作优雅得像是在出席大使馆的晚宴,儘管他的观眾是一群饿得眼冒金星的苦力,“正好,大英帝国皇家勤务兵团觉得各位最近减肥太过辛苦,特意委託我送来了一些慰问品。”
穆斯塔法从黑暗中走出来,满脸狐疑:“许克吕?你穿得像个该死的英国佬干什么?车上是什么?如果是英国人的裹尸布,我们这里已经够多了。”
他隨手將手里那个印著“h.m.s.o”的高级公文包扔给了穆斯塔法,然后从腰间拔出一把匕首。
人群本能地后退了一步。
“呲啦——”
匕首划开了最外面的一层防水油布,然后顺势割开了一个麻袋的边角。
那一瞬间,时间仿佛静止了。
一道白色的瀑布。
白色的粉末倾泻而下,扬起了一阵如梦似幻的雾气。
“这是从托普哈內海关仓库提出来的,加拿大產的一级白麵粉。”
许克吕接住麵粉,舔了一口,声音在大街上清晰可闻:“贝內特少校虽然是个混蛋,但他签发文件的字跡真的很漂亮。另外,替我转告大家,这不是抢来的,这是大英帝国因为担心我们『营养不良』而特意加急配送的。”
英国军队不仅负责了装卸,甚至还严谨地在那张偽造的提货单上盖了章,那么许克吕说的就是事实。
人群瞬间沸腾了,但那是被死死捂在喉咙里的沸腾,有人激动地跪在地上无声地亲吻地面,有人死死咬住自己的袖子不让自己哭出声来。”
“安拉保佑!是白的……它是白的”老鞋匠哈里姆不知什么时候挤到了最前面,颤抖著伸出手,接住了一把洒落的麵粉,他把脸埋进手里,贪婪地吸了一口。
老鞋匠的动作显然很有问题,粉尘瞬间重进气管,不断咳嗽、乾呕,看起来很难受。
但他不在乎。
“是麵粉!安拉啊,是白麵粉!”
“吸——品质真好!”
“去他妈的英国报纸!谁信谁是狗娘养的!”
“都別愣著!”穆斯塔法猛地醒过神来,大嗓门瞬间恢復了往日的穿透力,儘管因为飢饿还带著点颤音,“快!叫人!把地窖打开!女人们把炉子生起来!別让英国巡逻队听见动静!快!”
原本死气沉沉的街区瞬间活了过来,这种復活不需要复杂的医疗设备,也犯不著让安拉出手,只需要几吨碳水化合物。
阿赫迈德像扔枕头一样把一袋袋麵粉扔给下面的搬运工,每一袋麵粉落地,都像是一记响亮的耳光,抽在几公里外正在享用红茶的贝內特少校脸上。
许克吕靠在空荡荡的木板车边缘,又点燃了一根烟。
今年还剩下小半,但他希望这是今年的最后一根,毕竟这是奢侈品。
他看著眼前这群疯狂搬运的人们,脸上的笑容慢慢淡去,眼神里闪过一丝疲惫。
“这下够他们吃半个月了,”法蒂玛不知何时出现在他身边,手里拿著一本记事簿,正在快速清点数量,“整整三十袋一级白麵粉,一盎司都没少,许克吕,你的特別巡视员演得太像了,我真担心你哪天会被英国人提拔当官。”
“如果有那一天,”许克吕吐出一口烟圈,看著它在夜色中消散,“记得在我背后开一枪,最好是用纯正的英国子弹,那样我死得也算是个体面的绅士。”
一群人没在街区待太久,不然容易暴露身份,分发麵粉的事儿交给外围做就好了。
两个小时后,地窖。
空气中瀰漫著刚烤出来的麵饼香气,这种香气甚至具有强大的镇静作用,让躁动不安的人群陷入了一种幸福的昏睡。
但在地窖深处的那个小房间里,气氛却有些不太对劲。
“这真的值得庆贺吗?”